| 翻译中的文化因素及文化取向 |
点此下载全文 |
| 引用本文:周秋琴.翻译中的文化因素及文化取向[J].湖南大学学报社会科学版,2000,(1): |
| 摘要点击次数: 1232 |
| 全文下载次数: 179 |
| 周秋琴 |
| 湖南商学院,外语部,湖南,长沙,410205 |
|
| 中文摘要:一个合格的翻译人员,不仅要掌握两种语言,还应熟悉两种不同语言所反映的文化.由于这种跨文化的差异,在两种语言符号的转换过程中必须考虑语言的表达方式(选择合适的翻译方法)和语言所反映的文化因素及文化取向. |
| 中文关键词:翻译,跨文化交际,文化因素,文化取向 |
| |
| Cultures and Cultural Consideration in Translation |
| ZHOU Qiu-qin |
|
|
| Abstract:The article points out that every utterance is,to a certain degree,peculiar to a community that uses the language.While one translates the source language,one is inevitably introducing the culture it embodies.So starting from the relationship between lang |
| keywords:translation,intercultural communication,cultures involved in translation,cultural consideration |
| 查看全文 查看/发表评论 下载pdf阅读器 |
|
|
|