主位-述位推进模式与翻译 |
点此下载全文 |
引用本文:杨常倩,范头姣.主位-述位推进模式与翻译[J].湖南大学学报社会科学版,2001,(3): |
摘要点击次数: 1208 |
全文下载次数: 184 |
杨常倩 范头姣 |
杨常倩(湖南大学,外国语学院,湖南,长沙,410082) ;范头姣(中南大学铁道校区,外贸外语学院,湖南,长沙,410075)
|
|
中文摘要:介绍了4种基本主位-述位推进模式主位同一模式,述位同一模式,直线延续模式,交叉接应模式,并举例说明4种模式在翻译中的表现,指出对话语结构的重要组成部分--主述位的关系问题做一比较系统的了解和研究势必会提高译文的质量. |
中文关键词:主位 述位 推进模式 翻译 |
|
The Advancing Models of Theme-Rheme and Translation |
YANG Chang-qian FAN Tou-jiao |
|
|
Abstract:This essay has introduced four advancing models of theme-rheme by illustrating the four models in translation, pointing out that a systematic understanding and study of the significant part of sen- tence structure of discourse - the relationship between t |
keywords:theme,rheme,advancing model,translation, |
查看全文 查看/发表评论 下载pdf阅读器 |
|
|
|