日汉V-V复合动词的异同--从中心词角度考察 |
点此下载全文 |
引用本文:张予娜,邓超群.日汉V-V复合动词的异同--从中心词角度考察[J].湖南大学学报社会科学版,2005,(5): |
摘要点击次数: 1564 |
全文下载次数: 214 |
张予娜 邓超群 |
张予娜(湖南大学,外国语学院,中国,长沙,410082) 邓超群(湖南大学,外国语学院,中国,长沙,410082)
|
|
中文摘要:从动词对参项的支配角度考察日汉两种语言的V-V复合动词,并得出了以下结论并列关系的复合动词属于双中心词类型;非并列关系的复合动词中,日语基本上符合其中心词居后的原则,而汉语则分为两种情况,一是动补式的复合动词基本上符合中心词居前的原则,二是偏正式的复合动词与这个原则相反,属于中心词居后的类型. |
中文关键词:V-V复合动词 中心词 参项 并列关系 非并列关系 |
|
Contrasts in Compound Verbs in Japanese and Chinese--from the viewpoint of headedness |
ZHANG Yu-na DENG Chao-qun |
|
|
Abstract:This article examines argument structures of compound verbs of Japanese and Chinese and draws the following conclusions. Parallel compounds will be considered as having a double-head structure both in Japanese and Chinese. Non-parallel compounds in Japane |
keywords:compound verbs,head,argument structure,parallel,non-parallel, |
查看全文 查看/发表评论 下载pdf阅读器 |
|
|
|